Все повече италианци учат български

Увеличава се броят на хората, които осъзнават, че нашият език е най-полезният в момента в Европа.

Марина Стоименова, Дунав мост

Имам познат италианец, който е търговец. Преди известно време дойде по работа в България. Срещнахме се за малко и по време на разговора ни той заяви нещо, което така ме изненада, че щях да падна: „Решил съм да науча български. Знаеш ли, това е най-полезният език в Европа в момента?

Първо, защото това е най-древният език от славянската езикова група и ако го знаеш, можеш да разбираш сръбски, босненски, хърватски, полски, чешки, словенски… И второ – вие пишете на кирилица. А като науча кирилицата – ще мога да чета и на руски! Така ще мога да търгувам с изключително много страни – всъщност с цяла Източна Европа.“. Признавам си, че се поласках, но после осъзнах, че действително комбинацията между славянски език и кирилица е един хубав „бонус“, завещан от историята.

Като моя познат мислят практично все повече италианци, а и други жители на Европа и Америка. Записват се в курсове по изучаване на български език и култура.

Малко известно е, че в Южна Корея също имат ден на писмеността и той е на 9 октомври в Южна и на 15 януари – в Северна Корея. От 2013-а южнокорейците празнуват като национален празник Деня на корейската писменост. На 9 октомври те отбелязват обявяването на Хангъл – азбуката, създадена специално за техния език.

Корейската писмeност се ражда почти 6 века след българската – през 1446 година. Основната цел е била – както винаги – да се предотврати стопяването на корейската народност, която по това време е под силното влияние на Китай.

Хангъл е създадена в двореца на мъдрия владетел крал Седжон, който работи по графичните знаци заедно с група придворни учени. До този момент в Корея се използвали китайските символи, но те не можели да предадат фонетичното богатство на корейския. Освен това със сложното китайско писмо можели да си служат единствено аристократите. С новата азбука обаче щели да общуват всички корейци: и богатите, и прислужниците, и селяните.

В сравнение с китайската писмена система, Хангъл се оказала много лесна азбука – само със 28 знака. Да се пише с нея можело да се научи много бързо, дори за една сутрин – затова и в разговорния език била наричана „сутрешна азбука“. Към писмената система кралският двор създал и наръчник, наречен Хунминджонъм, в който се обяснявало как да се използват новите символи.

В този наръчник крал Седжон записал: „Тъй като са от чуждестранен произход, китайските йероглифи са неефикасни за отразяване на уникалността на корейския език. Затова много обикновени хора нямат възможността да изразят мислите и чувствата си. От съчувствие към техните трудности аз създадох азбука, съставена от 28 знака. Те са лесни за научаване и се надявам, че ще подобрят начина на живот на всички хора“.

Налагането на новата писменост над китайската, която традиционно се приемала за по-престижна, отнема векове на Корея. Но днес на полуострова азбуката на крал Седжон се приема като национално богатство.

Точно както и у нас.

Затова и няма българин, който да си представи, че може да замени кирилицата с латиницата, както направиха някои съседи от Западните Балкани. Те могат, но за нас – пазителите на наследството, това би означавало да зачеркнем истинската си същност. С какво ще се отличава от всички останали едно българче, ако вместо с „a, б, в“, срича само с „а, b, c“?

ПРОЕКТИ

„ПАРАД НА БУКВИТЕ“

„ПАРАД НА БУКВИТЕ“
Стотици българи шестваха по улиците на София на „Парад на буквите“ Организаторите от „Сдружение Азбукари“ ...

„КРЕАТИВНИ МИСЛИТЕЛИ” ...

„КРЕАТИВНИ МИСЛИТЕЛИ” - 2
В Алдомировци откриха средище на съвременното Просвещение Иновативна интерактивна класна стая съчетава преклонението пред българското ...

ПРОЕКТ „ЗДРАВЕЙ, ЗДРАВЕ“

ПРОЕКТ „ЗДРАВЕЙ, ЗДРАВЕ“
НАЦИОНАЛНА ПРОГРАМА ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА МЛАДЕЖКИ ДЕЙНОСТИ ПО ЧЛ. 10А ОТ ЗАКОНА ЗА ХАЗАРТА ЗА ...

ПРОЕКТ „WELLBECOME“

ПРОЕКТ „WELLBECOME“
ЦЕЛИ НА ПРОЕКТА: Основната цел на проекта е да насърчи сътрудничеството и инициативите между младежите ...

ПРОЕКТ „КРАЧКА НАПРЕД В С...

ПРОЕКТ „КРАЧКА НАПРЕД В СОЦИАЛНОТО ПРЕДПРИЕМАЧЕСТВО“
Целта на програмата е да разшири социалната и професионална интеграция на хората от уязвимите групи ...

ДЕТСКА КАРТА НА ЕВРОПА

ДЕТСКА КАРТА НА ЕВРОПА
Имаме удоволствието да Ви запознаем с новия образователен проект на „Сдружение Азбукари“, носещ името „ДЕТСКА ...

„ПРОБУЖДАНЕ С ХОРО“

„ПРОБУЖДАНЕ С ХОРО“
„ПРОБУЖДАНЕ С ХОРО“ е традиционна световна инициатива на „Сдружение Азбукари“ и „Българи за България“ за ...

„Сдружение Азбукари" е изградено на базата на доброволен труд и отдаденост на своите съмишленици. Ние сме организация с нестопанска цел и работим изцяло в полза на обществото,
и се нуждаем от Вашата помощ, за да продължим да бъдем независими и свободни да в делата си.
Можете да станете част от дейността ни в полза на България като дарите,
според възможностите си, чрез някои от следните начина: банков превод, дебитна или кредитна карта.


Вашата подкрепа е от решаващо значение за бъдещето на Сдружението ни.
Помогнете ни да ставаме по-добри и да реализираме каузите си в полза на обществото!

Други новини които може да харесате

Вашият коментар